itt választhatsz

2012. június 17., vasárnap

Anyukanyelv

Ismerkedem a babanyelvvel. Lehetetlen, hogy lejegyzeteljem, mert Boti olyan gyorsan, pörgősen nyomja. De az biztos, hogy jelent valamit, amit mond, csak éppen nem értem, mit. Sétál fel s alá, telefonál egy duplókockával vagy a tőlem örökölt Nokiájával, néha megáll, elgondolkodva néz maga elé, mintha a "vonal" túlsó végén valaki közölne vele valamit... Aztán folytatja a nagyívű, dallamokkal és hangsúlyokkal ívelt, mimikával fűszerezett mondandóját.

De rá kellett jönnöm, nem csak babanyelv létezik. Hanem anyukanyelv is, és elkezdtem leírni, mi mit jelent. Íme az első adag:

alszizik = alszik édesen
fiókozik = a konyhai fiókokat nyitogatja, csapkodja, pakolászik bennük, beletömi a macit meg pár elcsent ruhacsipeszt, néha egy csokis kekszet...
kukucsol = elbújik mondjuk az etetőszéke mögé, és ott gugolva várja, hogy benézzünk az asztal alá - ha ez megtörténik, visítva kacag
sírózik = aranyosan sírdogál (ebbe nem tartozik bele a hisztizős-üvöltős sírás!)
turcli = ez az orrában szokott lenni...
mocizik = lábbalhajtós mocin rongyol fel s alá
ajtózik = a kilincsbe kapaszkodva nyitogatja-csukogatja az ajtót, ha épp arra jársz, tiszta erővel becsapja
kulcsozik = kiszed egy kulcsot a zárból, aztán visszadugja, kiszedi, aztán megrázza a kulcscsomót...
bootol = délutáni alvás után, macival a szájában piheg valamelyikünk ölében úgy 15-20 percet a kanapén
hammelláré = kaja
penget = a ruhaszárító "húrjain" zenél
manci = Boti, amikor hisztizik
büdöslábú = A Maci, akin már a hetente kétszeri nagymosás sem segít...
repül vagy részegeskedik = kacarászik, miközben pörgetjük, aztán támolyogva bukdácsol a fűben, és saját magán nevetgél :)








Folyt. köv. :)

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése